11. O senhor, a senhora

Foto: Pixabay

Oi! Bem-vindos ao podcast Cinco Minutos de Português Brasileiro. Pelos próximos cinco minutos, vou falar em português brasileiro de forma clara e pausada. 

Você provavelmente já ouviu as palavras senhor e senhora, não é mesmo? Um senhor ou uma senhora é uma pessoa de mais idade do que nós, ou uma pessoa a quem, por algum motivo, damos uma posição de destaque em alguma situação. Ou seja, é uma forma respeitosa de se falar sobre alguém. A origem da palabra senhor é SENIOR, em latim, que  chegou ao inglês como senior.

Assim, se no caminho pro trabalho a gente passar por uma mulher de mais idade com um chapéu de Papai Noel, podemos contar aos nossos colegas: “Hoje de manhã, vi uma senhora usando um chapéu de Papai Noel”. 

Já no trabalho, por exemplo, podemos atender o telefone e falar: “O senhor Jorge está em uma reunião neste momento”.

Notem que usamos a palavra senhor ou ainda a palavra senhora com o primeiro nome da pessoa. Se o chefe se chama Jorge Silva, falamos senhor Jorge.

Nesses casos, também podemos usar as palavras Seu e Dona com o primeiro nome da pessoa pra mostrar respeito.

Por exemplo:

O Seu João avisou que não poderá vir.

O senhor João avisou que não poderá vir.

A Dona Cristina vai chegar atrasada.

A senhora Cristina vai chegar atrasada.

Mas uma coisa que chama a atenção de quem está aprendendo português é que também usamos as palavras senhor e senhora para falar diretamente com uma pessoa. 

Ou seja, em algumas ocasiões, falar simplesmente você ou tu pode parecer direto demais. E, na cultura brasileira, ser direto demais, às vezes, pode ser visto como falta de educação.

Professor, o senhor já corrigiu as provas?

Professor, o senhor (you) já corrigiu as provas?

Mr. Silva, could you sign these documents? 

Seu Pedro, o senhor poderia assinar esses documentos?

(Aqui, no caso da pessoa se chamar Pedro Silva, em inglês a gente fala Mister Silva, em português a gente pode falar Seu Pedro.)

Seu Pedro, o senhor poderia assinar esses documentos?

Grandma, do you want more coffee?

Vó, a senhora quer mais um café?

Seu João, o senhor gostaria de mais alguma coisa?

Dona Regina, a senhora gostaria de mais alguma coisa?

Agora, onde usar o senhor ou a senhora para falar diretamente com uma pessoa varia muito de local para local. Há quem chame seus avós de senhor e senhora, há quem use simplesmente você ou tu. Caber quando chamar alguém diretamente de senhor ou senhora não é uma ciência exata.

Primeiramente, não falamos assim como nossos amigos. Os amigos nós chamamos pelo nome, pelo apelido, ou de você ou tu, dependendo na nossa preferência, né?

No caso de parentes, isso varia de família para família. 

Em ambientes de trabalho, esse uso é mais comum. Mas não é regra. Então, se você estiver no Brasil, o ideal é obervar como as pessoas ao redor se dirigem, né, falam umas com as outras. 

Se eu, pessoalmente, estou falando com uma pessoa com quem não tenho intimidade e que parece mais velha do que eu, tendo a tratá essa pessoa de senhor ou senhora

Vocabulário

pessoa de mais idade – an older person

posição de destaque – prominent position

forma respeitosa – respectful manner

chapéu de Papai Noel – Santa Claus hat

falta de educação – rude manners 

parentes – relatives

Obrigada por ouvir até aqui. Até o próximo episódio, tchau!